Chapelle-des-Bois, Doubs (25), France

Combiathlon is a board game, made in Franche-Comté, France, which involves the simulation of a Nordic Combined event followed by a Biathlon race on a tray-term using beads, dice and cards. You will have the opportunity to show your opponents your skill qualities of skill and tactical strategy. There will also be a bit of luck, adaptability and a lot of good mood! Depending on the option you choose, the parties can last from 20 minutes to over 2 hours!

My name is Alain Genet. I am passionate about sports, especially outdoors and Nordic, and I have also always enjoyed playing family games. It is the victory of the French at Albertville Olympics in 1992 with gold and silver medals in Nordic Combined, and gold in Biathlon sparked my enthusiasm for these disciplines. So I had the idea of creating a family game reproducing both sports.

Actuellement, le jeu n'est pas en vente mais je suis à la recherche de partenaires (institutions, éditeurs de jeu, donateurs, mécènes) pour envisager poursuivre cette belle aventure. Une collecte a d'ailleurs été lancée sur le site de financement participatif Ulule.com. Je vous remercie d'avance si vous vous y rendez pour participer activement à mon rêve.

Enfin, un énorme merci à Emma, Damien, Matthieu et Morgane, étudiants en Licence pro Webdesign qui m'ont permis de réaliser ce site web.

Sans oublier tous les contributeurs qui me donnent la possibilité de réaliser mon rêve :

- Coralie G.
- Sarah C.
- Agnès A.
- Brigitte G.
- Florent G.
- Patrice et Josette C.
- Cathy
- Ludovic M.
- phag
- Josette C.
- Véronique G.
- Marie A. G.
- Delphine B.
- Pia R.
- Jean-Marie V.
- alapam
- Alexandre B.
- Marie-Laure T.
- jpv-7
- Sam G.
- Valérie O.
- Anne F.
- Sophie B.
- Loïc M.
- Romain D.
- Arnaud B.
- Philippe A.
- Thomas M.
- Geoffroy M.
- Cécile F-L.
- Pascal & Isabelle B.
- Guillaume P.
- peto
- Magali G.
- Patrick
- Christophe J.
- Isabelle C.
- Hervé R.
- Quentin B.
- Alexy C.
- Patricia P.
- Alex M.
- Paul S.
- Caroline F.
- Vincent C.
- Daniel M.
- Claude B.
- M-Cl & Patr D.
- Thibaut L.
- Bruno G.
- Yves G.
- Bernard T.
- Jean-Luc V.
- Sylvie & J-Michel P.
- Mélanie & Loïs A.
- Elisabeth & André B.
- Vincent B.
- Thierry B.
- Mathieu H.
- Aurélien G.
- Philippe C.
- Luc G.

combiathlon.jeu@free.fr or contact@combiathlon.c

You can also contact me via this form

Follow me on Facebook

X

Green boxes, the route goes down, you start 5 dice and make the total (from 5 to 30 points) and move your pawn of the realized number.

X

Pink boxes, Steep descent, Quite slow, 3 dice, 3 to 18 points.

X

Blue boxes, Climb, Slow, 2 dice, 2 to 12 points.

X

Orange boxes, Steep climb, Very slow, 1 dice, 1 to 6 points.

X

Yellow boxes, Flat, Normal, 4 dice, 4 to 24 points.

X

To maintain equality between all the players, the game ends when all the players have finished. Each round begun must be completed.

During one round, if more than one player is able to cross the sprint line, or even the finish line, then they must take part in a sprint.

Exeptionally, they are allowed to use all of their acceleration/ attack/shield and chance cards.

The tactics cards are not used during the sprint.

The aim of the game is to cross the finish line with as great a lead as possible. The leading player's counter remains on the board until all the other players have completed their turn.

If, during the same round of the table, one or more players cross the finish line, it is the player whose counter has travelled the furthest who is declared the winner.

Finally the anti-doping test takes place. It is quite possible that a player is disqualified at this point for suspicion of doping.

X

4 refreshment areas marked with an 'R' are dotted around the course. Skiers can stop off there if they want to.

When a player stops off at a refreshment area, he loses the unused points.

As soon as a player stops in a refreshment area, he can immediately pick up 2 cards.

Upon leaving the refreshment area on his next turn he can of course pick up a card.

X

At the end of the first lap the player places his playing piece on the shooting stand of his choice, as long as it is free and immediatlely begins the test to determine the rapidity of his shooting. To do this, the player takes the four dice and must throw a four-of-a-kind in as few throws as possible. After each throw the player puts aside the die or dice he wants to keep.

To calculate the speed of shooting : Attempt to throw a four-of-a-kind in :

A bonus of +7, +5, +3, +1 is awarded to a player who throws a four-of-a-kind in 1, 2, 3 or 4 throws respectively. No bonus is awarded if the four-of-a-kind is achieved in 5 throws. A penalty of -1, -3, -5, -7 is given if 6, 7, 8 or 9 throws are necessary.

Immediately, the player must commence shooting from a prone position. He attempts to introduce 5 balls into the tunnels of the target using the guide to help find the correct angle on which to roll the balls.

The other players make sure the guide is at least 25 cm away from the target.

To avoid errors or omissions, a scoring card is provided so as to note the points and penalties for each shooter as play progresses, and also the number of laps of the penalty ring to be completed.

X

For each missed target, the biathlete must complete 1 lap of the penalty ring which contains 8 squares. The penalty ring is situated at the exit of the shooting range.

The game continues and when his turn comes round again, the shooter sets off again using his bonus or penalty from the rapidity test and completing as many laps of the penalty ring as required following the number of missed targets.

While he is on the shooting range, a player may of course use his acceleration, attack and shield cards in the same manner as during the rest of play.

X

20 orange ''attack'' cards

These cards allow a player to slow down an opponent by the number of points given on the card.

X

40 blue ''acceleration'' cards.

These cards allow a player to add a certain number of points to the score obtained by the dice.

X

8 green ''shield'' cards

These cards defend a player against an attack made by an opponent whatever the strength of the attacking card.

X

9 yellow ''tactics'' cards

These cards allow a player to move forwards or backwards 1,2 or 3 spaces after landing in order to end his turn on a more favourable colour.

X

2 black ''fail drugs test'' cards.

If a player picks up one of these card he must keep it for the duration of the game unless he possesses or picks up a ''pass drugs test'' card. In this case he can place both cards in the throw away pile.

X

8 pink ''pass drugs test'' cards.

These cards enable the suspicion of doping aroused by the black fail card to be lifted.

X

3 rainbow-coloured ''chance'' cards.

These cards protect a player against 3 attacks.

X

Unfold the landing area for the ski jump. Place one ball on the notch provided at the beginning of the landing area.

Use the v-shaped groove to roll your ball down, incline it to provide the desired slope.

Place a second ball at the top of the ski jump or in the groove at any point on the slope and let it roll down so it hits the bottom ball.

The distance which the bottom ball travels corresponds to the length of the jump. It must be measured at the back of the ball.

On each side of the landing area, a measuring strip enables the players to precisely measure the length of the jumps.

The distance increases from 70-125 cm then decreases, so a ball rolling too far will give a lower score.

X

At the end of the first lap the player places his playing piece on the shooting stand of his choice, as long as it is free and immediatlely begins the test to determine the rapidity of his shooting. To do this, the player takes the four dice and must throw a four-of-a-kind in as few throws as possible. After each throw the player puts aside the die or dice he wants to keep.

To calculate the speed of shooting : Attempt to throw a four-of-a-kind in :

A bonus of +7, +5, +3, +1 is awarded to a player who throws a four-of-a-kind in 1, 2, 3 or 4 throws respectively. No bonus is awarded if the four-of-a-kind is achieved in 5 throws. A penalty of -1, -3, -5, -7 is given if 6, 7, 8 or 9 throws are necessary.

Immediately, the player must commence shooting from a prone position. He attempts to introduce 5 balls into the tunnels of the target using the guide to help find the correct angle on which to roll the balls.

The other players make sure the guide is at least 30 cm away from the target.

To avoid errors or omissions, a scoring card is provided so as to note the points and penalties for each shooter as play progresses, and also the number of laps of the penalty ring to be completed.

X

At the end of the second lap, the player enters the shooting range, chooses the shooting stand of his choice, recieves 2 cards from the pick up pile and completes the rapidity test again, following the same procedure as for the previous lap. The he attempts to drop the 5 balls into the targets from a vertical position at least 30 cm away from the target. As in the previous round, each missed target equates to 1 lap of the penalty ring. The player then begins the final lap of the ski course during which he can use or decline use of the refreshment areas.

X

Le plus simple est de commencer à jouer sur le plateau uniquement avec les dés. Faire une course de ski de fond d'un ou deux tours.

Dès que vous êtes habitués à l'utilisation des dés et des couleurs des cases, vous pouvez utiliser les cartes.

X

1er exemple : une course de Combiné nordique : Saut à ski + deux tours de skating sans faire de tir au passage sur le stand de tir.

2eme exemple : course de biathlon avec un tir couché ou debout pour tous les joueurs à la fin du premier tour et arrivée à la fin du second.

X

1er exple : une course de Combiathlon de 2 tours : Saut à ski + 1 tour de skating avec tir (couché ou debout) au passage sur le stand de tir + deuxième tour et arrivée.

2e exple : course de biathlon de 3 tours : avec un tir couché à la fin du premier tour + tir debout au 2e tour et arrivée à la fin du 3e tour.

X

Une partie complète comprenant saut à ski déterminant l'ordre de départ et le handicap pour la course de combiathlon + 3 tours complets (tir couché fin du 1er, Tir debout fin du 2e et arrivée à la fin du 3e tour).

X

You can also contact me via this form

Follow me on Facebook

X

My name is Alain Genet. I am passionate about sports, especially outdoors and Nordic, and I have also always enjoyed playing family games. It is the victory of the French at Albertville Olympics in 1992 with gold and silver medals in Nordic Combined, and gold in Biathlon sparked my enthusiasm for these disciplines. So I had the idea of creating a family game reproducing both sports.

Actuellement, le jeu n'est pas en vente mais je suis à la recherche de partenaires (institutions, éditeurs de jeu, donateurs, mécènes) pour envisager poursuivre cette belle aventure. Une collecte a d'ailleurs été lancée sur le site de financement participatif Ulule.com. Je vous remercie d'avance si vous vous y rendez pour participer activement à mon rêve.

Enfin, un énorme merci à Emma, Damien, Matthieu et Morgane, étudiants en Licence pro Webdesign qui m'ont permis de réaliser ce site web.

X

The playing board which contains two courses of 113 and 150 squares respectively. Three laps of the course must be completed using 5 dice and a deck of cards.

The colours correspond to the types of terrain on the circuit. Players must throw the correct number of dice which varies depending on the type of terrain.

X

Ce site est hébérgé par Hébergement Web

One.com France

57 Rue d’Amsterdam

75008 Paris

Courriel : support@fr.one.com

Site : www.one.com